トーマス・カーシュナー
英訳『大慧普覚禅師書』Dahui’s Letters
刊行のお知らせ
|
この度、弊所研究員のトーマス・カーシュナーが、『大慧普覚禅師書』(『書状』)の英訳Dahui’s Lettersを刊行致しました。
大慧宗杲(1089-1163)の62通の手紙からなる本書は、門下の居士や儒臣等の質問に答えて禅の要旨を説いた書簡文を、弟子の慧然と黄文昌(浄智)居士が集め、乾道二年(1166)に付跋して開版したものです。修行の実践と大悟への心構えについて、実践的で具体的な助言を与える数少ない古典として、出版以来何世紀にもわたって禅僧と信徒に示唆を与えてきました。現在に至るまで東アジア仏教において影響力を示し、多くの研究がなされている『大慧普覚禅師書』の英訳を、カーシュナー研究員は多年にわたる労苦を基に結実させました。
今回の英訳には、中国語の原文、序論、英訳、注釈が含まれた体裁となっており、非常に理解しやすいものとなっております。研究者はもちろん、禅に関心のある方に広く手に取って頂きたい一冊です。
詳細と内容サンプルに関しましては、以下の出版社HPを御覧ください。
Dahhuiʼs Letters – Chisokudo Publications
|
|